Sitemap    Baidunews
古诗文网,古诗三百首、经典古诗、古诗词
分类:古诗文 / 诗人大全 / 古诗词 / 古诗名句 / 古诗大全 /
您现在的位置:首页 >> 唐代古诗

唐代古诗


思帝乡


2022-09-24 15:14:36 唐代古诗


作者 朝代 名句
韦庄 唐代古诗
韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近),诗韦应物的四代孙,唐朝花间派词,词清丽,有《浣花词》流传。曾前蜀宰相,谥文靖。

思帝乡原文

云髻坠,凤钗垂,髻坠钗垂无力,枕函欹。
翡翠屏深落,漏依依。
说尽上,两心

思帝乡翻译

翻译
如云发髻飘坠,凤钗在耳边低垂,浑身无力慵懒地斜倚在枕上。
残月西落,翡翠绣屏昏暗,更漏声依依倾诉,说尽人间天上事,相思深情只有相爱人心知。

注释
《思帝乡》:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。许多词人后来用做词牌 。
①云髻:高耸的发髻,形容头发蓬松如云。
②坠:一作堕。《历代诗余》“云髻坠”作“云鬓坠”;明万历温博《花间集补》本作“队”,雪本作“堕”。
③凤钗:一种妇女的首饰,钗头作凤形,故名。
④枕函:中间可藏物的枕头。即枕匣,古代枕头或木制,中空如匣,故称枕匣。唐人习用语。
⑤欹(qī),倚也,斜依、斜靠,歪斜。
⑥翡翠屏:翡翠玉石等嵌饰的屏风。一种深绿色的屏风,又可依律省作“翠屏”,词意更为显明。
⑦依依:留恋不舍。漏依依:漏声迟缓,形容时间过得慢。谓漏刻缓慢。
间天上:喻范围广阔也[11] 。说尽上,两心:谓盟誓深广,两心共

思帝乡诗意

发髻掉,凤钗垂,发髻垂坠钗没有力量,枕函倾斜。
翡翠、翠屏山深月落,漏依依。
劝说尽人间天上,两心知。
* 上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

思帝乡创作背景

  晚唐时期社会矛盾各种进一步激化,民穷财尽、国力衰弱,战乱绵亘,知识分子普遍感到前途茫茫、对未来失去信心,多数人为全身远祸得过且过,上层官僚集团和豪商巨贾则征逐秦楼楚馆尽情享乐,一些知识分子也在倚红偎翠中消磨岁月,韦庄于唐懿宗咸通三年(862)参加春试落第,约咸通七年(866)再赴考,屡试不第,此后黄巢起义时期在南方避乱流寓很久[19] ,大半生曾到过江南及赣、湘、鄂、蜀等地,过着漂泊的生活。黄巢乱后,中原文士多往归西蜀克保偏安之局,韦庄两度入蜀,后为王建赏识,卜居成都,王建建国称帝后,官至门下侍郎同平章事(宰相),治号小康,得余力从事于文艺,《古今词话》称:“庄有宠人,资质艳丽,兼善词翰。建闻之,托教内为词,夺去。”韦词牵涉此事者甚多。

思帝乡赏析

  这首词写女子相思难眠。开头两句写明主人公髻偏、钗垂,无力凭枕的情思。已暗示了她心思重重。“翡翠”二句是写女子在漏长更深、月落屏暗之时,整夜辗转难眠的苦况。最后两句,说出事由。“说尽”二字,直贯而下,谓其恋恋不忘,两心至死不渝。

  词的风格表现为清丽疏淡,是民间词的拟作,写的是闺情,女子口吻出之,情感显得十分真挚。神韵格调迫近民歌,感情热烈、真挚,率真抒情,很明显受到民间作品的影响,像元人散曲。

  韦庄所作《思帝乡》共2首,在体式上略有变化,所写内容则大致相近,前一首词咏闺情,抒写相思的情怀,表达对爱情的追求;开头四句,描写女主人公的妆饰与情态:髻坠,钗垂,困乏无力,倚枕而卧,暗示出人物的孤寂与慵懒;“翡翠”二句,着意渲染长夜寂寂的环境气氛,用衬托人物辗转不眠整夜;末尾两句,表达对爱情的忠贞不渝和执著追求。

  此词写闺妇相思愁情,词中写女子孤寂无奈情态形象鲜明,环境描写烘托了气氛。

  俞陛云《五代词选释》:“调寄《思帝乡》,当是思唐之作,而托为绮词。身既相蜀,焉能求谅于故君?结句言此心终不忘唐,犹李陵降胡,未能忘汉也。”认为此词是绮词表象掩盖的思唐之作的这种托寓说法,固然有穿凿附会的嫌疑,但由此也可看出韦庄此词抒切的特征。

思帝乡拼音

yún jì zhuì, fèng chāi chuí, jì zhuì chāi chuí wú lì, zhěn hán yī.
云髻坠,凤钗垂,髻坠钗垂无力,枕函欹。
fěi cuì píng shēn yuè luò, lòu yī yī.
翡翠屏深落,漏依依。
shuō jìn rén jiān tiān shàng, liǎng xīn zhī.
说尽上,两心
古诗文网     蜀ICP备2022020292号-6    www.chinazhtm.cn      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126