Sitemap    Baidunews
古诗文网,古诗三百首、经典古诗、古诗词
分类:古诗文 / 诗人大全 / 古诗词 / 古诗名句 / 古诗大全 /
您现在的位置:首页 >> 唐代古诗

唐代古诗


简吴郎司法


2022-09-24 15:14:36 唐代古诗


作者 朝代 名句
杜甫 唐代古诗
杜甫(712-770),字美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又称“大李杜”。他忧国忧民,格高尚,他的约1400余首被保留了下来,艺精湛,在中国古典歌中备受崇,影响深远。759-76

简吴郎司法原文

有客乘舸自忠州,遣骑安置瀼西头。
古堂本买藉疏豁,借汝迁居停宴
荧荧高叶曙,江飒飒乱帆秋。
却为姻娅过逢地,许曾轩数散愁。

简吴郎司法翻译

翻译
有客人乘船从忠州来,派人骑马把客人安置在瀼西草堂。
草堂本来是用来消遣的,现在借你搬迁,停止了宴会出游。
云石之间,光彩闪动,高叶当曙;江风飒飒,乱帆涌动,秋色肃森。
草堂现在已成了和姻亲往来的地方,可允许闲坐散愁吗?

注释
⑴司法:官吏名。清朱鹤龄《杜工部集辑注》:州府各有司法参军事。
⑵舸(音gě),船。忠州,今重庆忠县。这句写吴郎。
⑶瀼(音ráng)西,在今奉节城外的梅溪河之西。这句写杜甫派人骑马把吴郎安置在瀼西草堂。杜甫《秋日夔府咏怀奉寄郑监李宾客一百韵》诗中原注:江水横通山谷处,方人谓之瀼。
⑷古堂,指瀼西草堂。藉疏豁,因为这里宽敞明亮。
⑸这句是说,搬家离开,把瀼西草堂借给你,也就停止在那里的宴饮游乐。
⑹云石,高耸入云的山石。一说为云彩和山石。
⑺这两句都是描写“古堂”的外景。清顾宸《辟疆园杜诗注解》:云石之间,光彩闪动,高叶当曙也。风江之上,气象肃森,乱帆逢秋也。
⑻姻娅,亲家和连襟,泛指姻亲。语出《诗经·节南山》:“琐琐姻娅”。过逢,犹过。这句是说,瀼西堂现在已成了和姻亲往来的地方。
⑼古时“曾”同“层”。轩,这里指屋。层轩指多层的带有长廊的敞厅,泛指高屋。数,数次。顾宸注:此本公(指甫)堂,与轩而散愁,反见许,此相谑之词也。

简吴郎司法诗意

有客人乘船从忠州,派骑兵安置攘西头。
古堂本买藉疏豁,借你迁居到停止宴游。
说石亮高叶亮,风江飒飒乱帆秋季。
却为姻亲经过逢地,允许坐曾轩数散愁。
* 上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

简吴郎司法拼音

yǒu kè chéng gě zì zhōng zhōu, qiǎn qí ān zhì ráng xī tóu.
有客乘舸自忠州,遣骑安置瀼西头。
gǔ táng běn mǎi jí shū huō, jiè rǔ qiān jū tíng yàn yóu.
古堂本买藉疏豁,借汝迁居停宴
yún shí yíng yíng gāo yè shǔ, fēng jiāng sà sà luàn fān qiū.
荧荧高叶曙,江飒飒乱帆秋。
què wèi yīn yà guò féng dì, xǔ zuò céng xuān shù sàn chóu.
却为姻娅过逢地,许曾轩数散愁。



古诗文网     蜀ICP备2022020292号-6    www.chinazhtm.cn      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126