Sitemap    Baidunews
古诗文网,古诗三百首、经典古诗、古诗词
分类:古诗文 / 诗人大全 / 古诗词 / 古诗名句 / 古诗大全 /
您现在的位置:首页 >> 唐代古诗

唐代古诗


梦江南


2022-09-24 15:14:36 唐代古诗


作者 朝代 名句
皇甫松 唐代古诗 烬落,屏上暗蕉。
皇甫松,字子奇,自号檀栾子,睦州新安(今浙江淳安)人。他是工部侍郎皇甫湜之子,宰相牛僧孺之外甥。《新唐艺文志》著录皇甫松《醉乡日月》3卷。其词今存20余首,见于《花间集》、《唐五代词》。事迹见《历代诗馀》。 今有王国维辑《檀栾词》卷。

梦江南原文

兰烬落,屏上暗红蕉。
闲梦江南梅熟,夜船吹笛雨萧萧。
驿边

梦江南翻译

翻译
更深烛尽,烛光暗淡,画屏上的美人蕉模糊不辨。
昏昏欲睡,终于进入了梦乡,梦中是久别的江南,正是青梅熟时,江南雨季,独自在一艘船上,手握竹笛,和着船外那萧萧的夜雨尽情的吹奏,时而听见桥上驿亭边语,操着那久违的乡音,诉说着难忘的故事。

注释
①兰烬:因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的部分。
②暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美蕉模糊不辨。
③萧萧:同潇潇,形容雨声。
④驿:驿亭,古时公差或行暂歇处。

梦江南诗意

烛光暗淡,更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊不辨。
闲梦江南梅子熟时,江南雨季,独自在一艘船上,手握竹笛,和着船外那萧萧的夜雨尽情的吹奏。
人语驿边桥。
* 上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

梦江南赏析

  这是一首描写旅客思乡之作。先写旅邸的夜景,然后转入梦境,通过对梦中江南暮春夜景绘声绘色的描写,词人把自己的情绪全部隐藏到具体的景物背后,诗情含而不露,情景交融。落笔之处,尽显词人对故乡的深深思念之情。

  “兰烬落,屏上暗红蕉。”“兰烬”,兰膏燃烧的余烬。起二句八字写夜深人静,室内昏暗,灯花已经残落,画屏上鲜红的美人蕉,在微弱的灯光下,颜色也已显得暗淡,这正是入睡的时刻。这是一个寂寞的夜晚,隐约地透出人的黯然心情,经过这一铺垫,下面便转入了梦境的描写。

  “闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。”后三句进入梦境,却完全是另一种景象:梦中的江南,情调清朗,色彩明丽,梅正熟,风景绝佳。恰在这时,夜雨轻飘,船泊泽国,笛声悠扬;人语驿桥,春碧波。这里,有景,有情,有色彩,有声音,还有人,这是一个多么令人难忘的夜晚!梦里梦外,都是夜景,但现实的夜如此凄清、冷寂,蕴涵着丝丝哀怨;而梦中江南的夜,却是那样欢乐、愉快、醉人。今昔对比,作者对江南故乡怀念的深情,隐约可见。

  全词从室内屏风上的人工画面、写到室外江南乡真实的自然图景,由绘色(红蕉、黄梅)到绘声(吹笛、人语、夜雨潇潇),亦即视觉到听觉,构思新奇,意境清幽,动静兼备。诗把自己的情感全灌注在用景物描绘所铸成的形象画面之中,含有不尽之意,令味。

梦江南拼音

lán jìn luò, píng shàng àn hóng jiāo.
兰烬落,屏上暗红蕉。
xián mèng jiāng nán méi shú rì, yè chuán chuī dí yǔ xiāo xiāo.
闲梦江南梅熟,夜船吹笛雨萧萧。
rén yǔ yì biān qiáo.
驿边
古诗文网     蜀ICP备2022020292号-6    www.chinazhtm.cn      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126