Sitemap    Baidunews
古诗文网,古诗三百首、经典古诗、古诗词
分类:古诗文 / 诗人大全 / 古诗词 / 古诗名句 / 古诗大全 /
您现在的位置:首页 >> 唐代古诗

唐代古诗


岁暮归南山/归故园作/归终南山


2022-09-24 15:14:36 唐代古诗


作者 朝代 名句
孟浩然 唐代古诗 北阙休上,南归敝庐。
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬?”因还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维称为“王”。

岁暮归南山/归故园作/归终南山原文

北阙休上,南山归敝庐。
不才明主弃,多病故人疏。
白发催年老,阳逼岁除。
永怀愁不寐,松窗虚。

岁暮归南山/归故园作/归终南山翻译

翻译
不要再给北面朝廷上,让我回到南山破旧茅屋。
我本无才难怪明主见弃,年迈多病朋友也都生疏。
白发频生催人日渐衰老,阳春来到逼得旧岁逝去。
满怀忧愁辗转难以入睡,月照松林窗外一片空虚。

注释
⑴岁暮:年终。南山:唐人诗歌中常以南山代指隐居题。这里指作者家乡的岘山。一说指终南山。
⑵北阙:皇宫北面的门楼,汉代尚奏事和群臣谒见都在北阙,后因用作朝廷的别称。《汉·高帝纪》注:“尚奏事,渴见之徒,皆诣北阙。”休上:停止进奏章。
⑶敝庐:称自己破落的家园。
⑷不才:不成材,没有才能,作者自谦之词。明主:圣明的国君。
⑸多病:一作“卧病”。故人:老朋友。疏:疏远。
⑹老:一作“去”。
阳:指春天。逼:催迫。岁除:年终。
⑻永怀:悠悠的怀。愁不寐:因忧愁而睡不着觉。寐:作“寝”。
⑼虚:空寂。作“堂”。

岁暮归南山/归故园作/归终南山诗意

已停止在宫廷北门请求谒见,归隐到南山中那破旧的草庐。
不才明主抛弃,由于穷途多病故友往来渐疏。
白发催年老,岁月无情新春逼迫着旧岁消除。
永怀愁不眠,窗前松下一片月光增加了空虚。
* 上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

岁暮归南山/归故园作/归终南山创作背景

  约在公元728年(唐开元十六年),四十岁的孟浩然来长安应进士举落第了,心情很苦闷,他曾“为文三十载,闭门江汉阴”,学得满腹文章,又得到王维、张九龄为之延誉,已经颇有诗名。这次应试失利,使他大为懊丧,他想直接向皇帝上,又很犹豫。这首诗是在这样心绪极端复杂的情况下写出来的。

  据《新唐·孟浩然传》记载,孟浩然在长安落第后,诗人王维曾经邀请他到自己供职的翰林院见面,谁知不久唐玄宗驾到了。孟浩然一时紧张躲到了床下,王维不敢欺君,道出实情。唐玄宗也没有生气,还命孟浩然出来作诗。孟浩然便吟咏了这首《岁暮归南》。

岁暮归南山/归故园作/归终南山拼音

běi quē xiū shàng shū, nán shān guī bì lú.
北阙休上,南山归敝庐。
bù cái míng zhǔ qì, duō bìng gù rén shū.
不才明主弃,多病故人疏。
bái fà cuī nián lǎo, qīng yáng bī suì chú.
白发催年老,阳逼岁除。
yǒng huái chóu bù mèi, sōng yuè yè chuāng xū.
永怀愁不寐,松窗虚。



古诗文网     蜀ICP备2022020292号-6    www.chinazhtm.cn      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126