Sitemap    Baidunews
古诗文网,古诗三百首、经典古诗、古诗词
分类:古诗文 / 诗人大全 / 古诗词 / 古诗名句 / 古诗大全 /
您现在的位置:首页 >> 宋代古诗

宋代古诗


夏意


2022-09-24 15:14:36 宋代古诗


作者 朝代 名句
苏舜钦 宋代古诗
苏舜钦(1008—1048)北宋诗人,字子美,开封(今属河南)人,曾祖父由梓州铜山(今四川中江)迁至开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州后来复起为湖州长史,但不久就病故了。他与梅尧臣齐名,称“梅苏”。有《苏学士文集》文集有《苏舜钦集》16卷

夏意原文

别院深深夏席清,石榴开遍透帘明。
(夏席清 一作:夏簟清)
阴满地当午,梦觉流莺时声。

夏意翻译

翻译
小院幽深寂静,我躺在竹席上,浑身清凉;窗外的石榴花盛开,透过垂挂的竹帘,映红了虚堂。
浓密的树阴隔断了暑气,正是中午时分,我一觉醒来,耳边传来黄莺儿断续的啼唱。

注释
⑴别院:正院旁侧的小院。夏簟(diàn):夏天的竹席。清:清凉
⑵透帘:穿透帘
⑶觉(jué):睡醒。

夏意诗意

别院深深夏席清,诗人欹卧于其上,闲望户外,榴花盛开,透过帘栊,展现着明艳的风姿。
(夏季席清作一次:夏天的竹席清凉
树荫满地日正午,待到醒来时,只听得园林深处不时传来一两声流莺鸣啼的清韵。
* 上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

夏意创作背景

  此诗作于庆历四年或之后。诗人被革职削籍为民后,于苏州修建沧浪亭,隐居不仕。《《夏意》苏舜钦 古诗》作于苏州隐居之时。

夏意赏析

  苏舜钦这首《《夏意》苏舜钦 古诗》诗,能于盛夏炎热之时写出一种清幽之境,悠旷之情。

  “别院深深夏席清”:“夏”字点明节令,而“别院”、“深深”、“清”三词却层层深入,一开始即构成清幽的气氛。别院即正院旁侧的小院。深深,言此小院在宅庭幽深处,小院深深,曲径通幽,在这极清极静的环境中有小轩一座,竹席一领。韩愈《郑群赠簟》诗曾以“卷送八尺含风漪”、“肃肃疑有清飚吹”形容竹席。“夏席清”,正同此意,谓虽当盛夏,而小院深处,竹席清凉。深深是叠词,深深与清,韵母又相近,音质均清亮平远。这样不仅从文字形象上,更从音乐形象上给人以凉爽幽深之感。

  “石榴开遍透帘明”:“帘”字点明夏席铺展在轩屋之中。诗人欹卧于席上,闲望户外,只见榴花盛开,透过帘栊,展现着明艳的风姿。韩愈曾有句云“五月榴花照眼明”(《榴花》),第二句化用其意,却又加上了一重帷帘。隔帘而望榴花,虽花红如火,却无刺目之感。

  陶渊明有句云:“蔼蔼堂前林,中夏贮清阴”(《和郭主簿》)。此诗第三句正由陶诗化出,谓虽当中夏亭午,而小院中仍清阴遍地,一片凉意。此句与上句设色相映,从“树阴满地”可想见绿树成林,不写树,而写阴,更显得小院之清凉宁谧。

  在这清幽的环境中诗人又在干什么呢?“梦觉流莺时一声”,原来他已为小院清景所抚慰,虽然烈日当午,却已酣然入睡,待到“梦觉”,只听得园林深处不时传来一两声流莺鸣啼的清韵。写莺声而不写黄莺本身,既见得树荫之茂密深邃,又以阒静之中时歇时现的呖呖之声,反衬出这小院的幽深宁谧。南朝王籍诗云:“鸟鸣山更幽”(《入若耶溪》),王维《辛夷坞》:“出惊,时鸣涧中”。末句意境与二相类。

夏意拼音

bié yuàn shēn shēn xià xí qīng, shí liú kāi biàn tòu lián míng.
别院深深夏席清,石榴开遍透帘明。
xià xí qīng yī zuò: xià diàn qīng
(夏席清 一作:夏簟清)
shù yīn mǎn dì rì dāng wǔ, mèng jué liú yīng shí yī shēng.
阴满地当午,梦觉流莺时声。
古诗文网     蜀ICP备2022020292号-6    www.chinazhtm.cn      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126