河传2022-09-24 15:14:36 五代古诗
河传原文河传翻译翻译 注释 河传诗意秋雨,秋雨,没有白天没有夜,滴滴霏霏。
暗灯凉垫怨恨分离,她们,不禁悲从中来。 西风逐渐加紧喧窗竹,停止再续,肥脸挂双玉。 几回邀请约雁来时,违反约定,雁归,人们不回来。 * 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考 河传赏析这首词写女子的秋雨闺怨。 上片起首四句,描绘了秋雨连绵不断的典型环境,三句重叠,笔势劲急,透出怨情,这是室外之景;室内之景“暗灯凉簟”,这冷清与外界融合,更增人怨。“妖姬”二字,点出主人公之美和她无限悲怨的心理。 过片则用西风渐急,摇窗喧竹,断断续续的凄厉声,加强了悲凉的音调。 下片“腻脸悬双玉”顺理成章,直写粉脸垂泪的形象。最后,以随雁回来的旧约为念,而怨“雁归人不归”,且已“几回”了,写出怨由,收束全章,结尾语气舒缓而情更急切。 河传拼音qiū yǔ, qiū yǔ, wú zhòu wú yè, dī dī fēi fēi.
秋雨,秋雨,无昼无夜,滴滴霏霏。 àn dēng liáng diàn yuàn fēn lí, yāo jī, bù shèng bēi. 暗灯凉簟怨分离,妖姬,不胜悲。 xī fēng shāo jí xuān chuāng zhú, tíng yòu xù, nì liǎn xuán shuāng yù. 西风稍急喧窗竹,停又续,腻脸悬双玉。 jǐ huí yāo yuē yàn lái shí, wéi qī, yàn guī, rén bù guī. 几回邀约雁来时,违期,雁归,人不归。 |
古诗文网是一个专业的古诗收集、整理网站,提供了古诗文网,古诗三百首,经典古诗,古诗词,梅花古诗,爱国古诗,唐代古诗,宋代古诗,古诗大全等古诗相关的内容。
(1170—1217)宋隆州井研人,字贯之,一字仲贯。李舜臣子。宁宗庆元二年进士。为蓬州教授。吴曦叛宋,拒降,弃官归。嘉定初,历太学博士、著作郎,愤贿赂成风,求补外。知真州,除提举江东路常平茶盐公事,摄宣州守,严劾贪吏,言楮钞之弊、赋敛之苦,行社仓法。入为兵部郎官,复出知果州,道卒于九江。谥文节。研二程朱熹之学。有《江东十考》。古诗文网是一个专业的古诗收集、整理网站,提供了古诗文网,古诗三百首,经典古诗,古诗词,梅花古诗,爱国古诗,唐代古诗,宋代古诗,古诗大全等古诗相关的内容。