邹忌讽齐王纳谏2022-09-24 15:14:36 两汉古诗
邹忌讽齐王纳谏原文邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。
朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齐国之美丽者也。 忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。 ”明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。 暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。 ”于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。 臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。 今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。 ”王曰:“善。 ”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。 ”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。 燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐.此所谓战胜于朝廷。 (谤讥 一作:谤议) 邹忌讽齐王纳谏翻译翻译 注释 邹忌讽齐王纳谏诗意邹忌身长八尺多,而形体容貌美丽。
朝服衣冠,照照镜子,对他的妻子说:“我跟城北的徐公谁漂亮?”他的妻子说:“你很美很,徐公怎么能比得上您呢!城北的徐公”,是齐国的美男子。 忌不自信,于是又问他的妾说:“我比徐公美?”我说:“徐公怎么能和你一样!”第二天,有位客人从外边来,与坐在谈,问客人说:“我跟徐公谁漂亮?”他说:“徐公不如你漂亮的。 ”第二天徐公来,邹忌仔细端详他,认为不如徐公美丽;再照照镜子又看看自己,更觉得远远地不如。 晚上躺在床上想的,说:“我妻子认为我美的,是偏爱我;妾认为我美的理由,是害怕我;客人认为我美的理由,是对我有所求。 ”于是入朝拜见齐威王,说:“我确实知道不如徐公美。 我妻子偏爱我,我的妾怕我,我的客人对我有所求,都认为我比徐公美。 现在齐国土地方圆千里,有一百二十座城,宫里的妃子和左右侍从没有不偏爱大王的,朝廷上的臣子没有不害怕大王的,全国的人没有不想对大王有所求的:从这些事实看来,您被蒙蔽的情况太厉害了。 ”王说:“好。 ”就下命令:“群臣官吏百姓能当面指责我们人的错误的,受上等奖赏;书面规劝我的,受中等奖赏;能够在公共场所指责我的过错,使我听到的,受下等奖赏。 ”命令刚刚下达,许多臣民都来进言规劝,宫门口和院子里好像闹市一样;几个月后,常常不断地有人来进言规劝;一年之后,即使有人想进言,也没有什么可进的了。 燕国、赵国、韩国、魏国听到的,都到齐国朝见齐王.这就是人们说的在朝廷上取得胜利。 (指责一个作:非议)。* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考 邹忌讽齐王纳谏创作背景春秋战国之际,七雄并立,各国间的兼并战争,各统治集团内部新旧势力的斗争,以及民众风起云涌的反抗斗争,都异常尖锐激烈。在这激烈动荡的时代,士作为一种最活跃的阶层出现在政治舞台上。他们以自己的才能和学识,游说于各国之间,施展着自己治国安邦的才干。各国统治者也认识到,人心的向背,是国家政权能否巩固的决定性因素。失去了民心,国家的统治就难以维持。所以,他们争相延揽人才,虚心纳谏,争取“士”的支持。至于《邹忌讽齐王纳谏》刘向 撰 古诗的故事,于史无考。
邹忌讽齐王纳谏赏析邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜, 【句解】第一次“窥镜”自视,刻画了邹忌的外貌:身材魁梧,仪表堂堂,逼真地再现了他不无自得的神情。正是有了这点自信。才使他敢于和齐国有名的美男子比“美”。 谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?” 【句解】其心里应该是对自己的美貌充满信心,所以,这第一问的语气应该是充满自信,且沾沾自喜的。 其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?” 【句解】妻子的回答,极赞其美,语态亲昵,饱含偏爱之情。尤其“美甚”二字,将此种神态、心理渲染得淋漓尽致。与后文“私我”呼应。 城北徐公,齐国之美丽者也。 【句解】插笔介绍徐公,说明徐公是齐国著名的美男子,为邹忌怕比不上他提供现实依据。 忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?” 【句解】邹忌对自己的美貌略有怀疑。因此,这句话的语气应带有疑惑,并且急于知道结果。另外,考虑到所问的对象是小妾,因此,语气是严肃,焦虑,急切的。 妾曰:“徐公何能及君也?” 【句解】妾回答,少“君美甚”一句,仍用反问语气,表现了妾低微的地位和畏怯、顺从心理。与后文“畏我”呼应。 旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?” 【句解】邹忌一方面希望妻、妾的回答是可信的,另一方面仍在怀疑。 客曰:“徐公不若君之美也。” 【句解】客回答,因有求于人,故答语婉转,阿谀奉承。与后文“有求于我”呼应。 明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。 【句解】“窥镜而自视”,自我感觉“弗如远甚”。可见,由“自信”到“自惭”,心理上形成了鲜明的对比。 暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。” 【句解】妻、妾、客的回答,都肯定了邹忌美于徐公,但邹忌并没有飘飘然,而是在会见徐公后,又经过冷静的思考悟出了妻、妾、客的谬赞是有其原因的,就是“私我”“畏我”“欲有求于我”。这表现了他实事求是的精神,终于看清事物的本质。这句话也是下文他用暗示、比喻的方法讽谏齐王的基础。 邹忌讽齐王纳谏拼音zōu jì xiū bā chǐ yǒu yú, ér xíng mào yì lì.
邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。 cháo fú yì guān, kuī jìng, wèi qí qī yuē:" wǒ shú yǔ chéng běi xú gōng měi?" qí qī yuē:" jūn měi shén, xú gōng hé néng jí jūn yě!" chéng běi xú gōng, qí guó zhī měi lì zhě yě. 朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齐国之美丽者也。 jì bù zì xìn, ér fù wèn qí qiè yuē:" wú shú yǔ xú gōng měi?" qiè yuē:" xú gōng hé néng jí jūn yě!" dàn rì, kè cóng wài lái, yǔ zuò tán, wèn zhī kè yuē:" wú yǔ xú gōng shú měi?" kè yuē:" xú gōng bù ruò jūn zhī měi yě. 忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。 " míng rì xú gōng lái, shú shì zhī, zì yǐ wéi bù rú kuī jìng ér zì shì, yòu fú rú yuǎn shén. ”明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。 mù qǐn ér sī zhī, yuē:" wú qī zhī měi wǒ zhě, sī wǒ yě qiè zhī měi wǒ zhě, wèi wǒ yě kè zhī měi wǒ zhě, yù yǒu qiú yú wǒ yě. 暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。 " yú shì rù cháo jiàn wēi wáng, yuē:" chén chéng zhī bù rú xú gōng měi. ”于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。 chén zhī qī sī chén, chén zhī qiè wèi chén, chén zhī kè yù yǒu qiú yú chén, jiē yǐ měi yú xú gōng. 臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。 jīn qí dì fāng qiān lǐ, bǎi èr shí chéng, gōng fù zuǒ yòu mò bù sī wáng, cháo tíng zhī chén mò bù wèi wáng, sì jìng zhī nèi mò bù yǒu qiú yú wáng: yóu cǐ guān zhī, wáng zhī bì shén yǐ. 今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。 " wáng yuē:" shàn. ”王曰:“善。 " nǎi xià lìng:" qún chén lì mín néng miàn cì guǎ rén zhī guò zhě, shòu shàng shǎng shàng shū jiàn guǎ rén zhě, shòu zhōng shǎng néng bàng jī yú shì cháo, wén guǎ rén zhī ěr zhě, shòu xià shǎng. ”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。 " lìng chū xià, qún chén jìn jiàn, mén tíng ruò shì shù yuè zhī hòu, shí shí ér jiān jìn qī nián zhī hòu, suī yù yán, wú kě jìn zhě. ”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。 yàn zhào hán wèi wén zhī, jiē cháo yú qí. cǐ suǒ wèi zhàn shèng yú cháo tíng. 燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐.此所谓战胜于朝廷。 bàng jī yī zuò: bàng yì (谤讥 一作:谤议) |