Sitemap    Baidunews
古诗文网,古诗三百首、经典古诗、古诗词
分类:古诗文 / 诗人大全 / 古诗词 / 古诗名句 / 古诗大全 /
您现在的位置:首页 >> 两汉古诗

两汉古诗


雉子班


2022-09-24 15:14:36 两汉古诗


作者 朝代 名句
佚名 两汉古诗 ,班如此

雉子班原文

雉子,班如此。
之于雉梁。
吾翁孺,雉子。
知得雉子高蜚止,黄鹄蜚,之千里,王可思。
雄来蜚从雌,视趋一雉。
,车大驾马滕,被王送行所中。
尧羊蜚王孙

雉子班翻译

翻译
  幼雉的毛羽色彩斑斓,它飞到了可觅食的稻粱之处。老雉叮嘱它要小心被人类捉了,不要不懂得知足,因贪食而忘了危险。老雉知道幼雉被捉就飞来了,但它们没有黄鹄那样强壮有力,它们真羡慕黄鹄能够高飞,如果在这个时候能有力高飞,那就可救救幼雉了啊!可惜它们没有那样的才能。见幼雉被捉,母雉和公雉都赶来救自己的孩,但猎人已经将幼雉捉住,驾上车,猎人的马已经迅速跑起来了,幼雉将被活捉到猎人的住处。老雉仍依依不舍地跟着猎人的车飞行,久久不愿离去。

注释
①雉(zhì):指幼雉。
②班:同“斑”,指幼雉毛羽色彩斑斓。
③之:一作“至”,到的意思。
④梁:一作“粱”,指有稻粱之处。
⑤翁孺:指类。
⑥得:这里指被抓住。
⑦王:与“旺”相通,强壮有力的意
⑧滕:一作“腾”,跑的意
⑨王:一作“生”,活捉的意
⑩尧翱翔

雉子班诗意

雉子,毛羽色彩斑斓。
之于雉梁。
没有因为翁孺,雉子。
知道得雉子高飞阻止,但它们没有黄鹄那样强壮有力,一飞就千里,它们真羡慕黄鹄能够高飞。
雄来随雌飞,见幼雉被捉,母雉和公雉都赶来救自己的孩子。
雉子,驾上车,猎人的马已经迅速跑起来了,幼雉将被活捉到猎人的住处。
尧羊飞地跟着走。
* 上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

雉子班拼音

zhì zi, bān rú cǐ.
雉子,班如此。
zhī yú zhì liáng.
之于雉梁。
wú yǐ wú wēng rú, zhì zi.
吾翁孺,雉子。
zhī dé zhì zi gāo fēi zhǐ, huáng gǔ fēi, zhī yǐ qiān lǐ, wáng kě sī.
知得雉子高蜚止,黄鹄蜚,之千里,王可思。
xióng lái fēi cóng cí, shì zi qū yī zhì.
雄来蜚从雌,视趋一雉。
zhì zi, chē dà jià mǎ téng, bèi wáng sòng xíng suǒ zhōng.
,车大驾马滕,被王送行所中。
yáo yáng fēi cóng wáng sūn xíng.
尧羊蜚王孙
古诗文网     蜀ICP备2022020292号-6    www.chinazhtm.cn      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126