子产坏晋馆垣2022-09-24 15:14:36 先秦古诗
丘明(姓姜,氏丘,名明),华夏人,生于前502年,死于前422年,享年80岁。丘穆公吕印的后代。本名丘明,因其先祖曾任楚国的左史官,故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后为鲁国太史 。左丘明籍贯,一说为鲁国中都人,一说为春秋末年鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人,按新见《左传精舍志》,当以后说近是。左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(前551-479)同时,而年辈稍晚 子产坏晋馆垣原文公薨之月,子产相郑伯以如晋,晋侯以我丧故,未之见也。
子产使尽坏其馆之垣,而纳车马焉。 士文伯让之,曰:“敝邑以政刑之不修,寇盗充斥,无若诸侯之属辱在寡君者何,是以令吏人完客所馆,高其闬 闳,厚其墙垣,以无忧客使。 今吾子坏之,虽从者能戒,其若异客何?以敝邑之为盟主,缮完葺墙,以待宾客。 若皆毁之,其何以共命?寡君使匄请命。 对曰:“以敝邑褊小,介于大国,诛求无时,是以不敢宁居,悉索敝赋,以来会时事。 逢执事之不闲,而未得见;又不获闻命,未知见时。 不敢输币,亦不敢暴露。 其输之,则君之府实也,非荐陈之,不敢输也。 其暴露之,则恐燥湿之不时而朽蠹,以重敝邑之罪。 侨闻文公之为盟主也,宫室卑庳,无观台榭,以崇大诸侯之馆,馆如公寝;库厩缮修,司空以时平易道路,圬人以时塓馆宫室;诸侯宾至,甸设庭燎,仆人巡宫,车马有所,宾从有代,巾车脂辖,隶人、牧、圉,各瞻其事;百官之属各展其物;公不留宾,而亦无废事;忧乐同之,事则巡之,教其不知,而恤其不足。 宾至如归,无宁灾患;不畏寇盗,而亦不患燥湿。 今铜鞮之宫数里,而诸侯舍于隶人,门不容车,而不可逾越;盗贼公行。 而天疠不戒。 宾见无时,命不可知。 若又勿坏,是无所藏币以重罪也。 敢请执事,将何所命之?虽君之有鲁丧,亦敝邑之忧也。 若获荐币,修垣而行,君之惠也,敢惮勤劳?”文伯复命。 赵文子曰:“信。 我实不德,而以隶人之垣以赢诸侯,是吾罪也。 ”使士文伯谢不敏焉。 晋侯见郑伯,有加礼,厚其宴好而归之。 乃筑诸侯之馆。 叔向曰:“辞之不可以已也如是夫!子产有辞,诸侯赖之,若之何其释辞也?《诗》曰:‘辞之辑矣,民之协矣;辞之怿矣,民之莫矣。 ’其知之矣。 ” 子产坏晋馆垣翻译翻译 注释 子产坏晋馆垣诗意公去世的月亮,子产陪同郑简公到晋国,晋侯因为鲁国有丧事的缘故,没有见到过。
子产让把宾馆的围墙全部拆毁,而把车马呢。 士文伯责备的,说:“敝邑由于政事和刑罚的不好,盗贼充斥,没有如果诸侯的属辱临敝国是什么,因此命令官吏修缮宾客的馆舍,加高大门闳,厚的墙,以无忧刺客。 现在你坏的,虽然从的能戒,如果客人有什么不同?由于敝邑是盟主,修缮围墙,以接待宾客。 如果都毁了,他们为什么都命令?寡君派匄请求命令。 回答说:“由于敝邑狭小,夹在大国,索求没有时间,因此不敢安居,我们都要写,以来与时事。 逢执事的不熟悉,而未得见;又没有得到命令,不知道出现的时候。 不敢送礼物,也不敢暴露。 他输的,那么君王府库中的财物,不推荐陈的,不敢输了。 其暴露的,那怕日晒雨淋而腐烂蛀蚀,以加重敝国的罪。 侨听说晋文公做诸侯盟主的时候,宫室矮小,没有观察台榭,以崇大诸侯的宾馆,馆像你睡觉;库马棚修缮,司空按时平整道路,粉刷人按时粉刷宾馆宫室;诸侯宾客到,甸设置火炬,仆人巡官,车马有地方,宾从有代,车轴加油,罪犯、放牧、放牧,各自分内的事情;各部门的官员,各自展自己的东西;你不留宾,但也没有荒废的事情;忧乐同的,事情就巡视的,教他不知道,而忧其不足。 宾至如归,无宁灾难;不怕盗贼,但也不用担心干燥潮湿。 现在铜鞮别宫方圆数里,而诸侯住在奴隶,门不让车,而不可超越;盗贼公行。 而天病不戒。 接见宾客没有时间,生命不可能知道。 如果还不坏,这没有地方收藏钱币以重罪的。 请阁下,怎么安排的?虽然君王有鲁国丧失,也是我们的忧虑的。 如果获得推荐礼物,修墙就行,君王的恩惠啊,岂敢害怕辛劳?卢芳又命”。 赵文子说:“信。 我们实在是不好,而以普通人的墙来招待诸侯,这是我的罪啊。 ”使士文伯敬谢不敏了。 晋侯见郑庄公,有礼貌,厚的宴会而归的。 于是修筑诸侯的宾馆。 叔向说:“拒绝不可以停止就是这样的啊!子产有辞,诸侯依赖的,为什么要放弃意思?《诗》说:‘言辞和蔼可亲,百姓融洽;政令一旦坠败涣散,人民自然遭受苦难。 ’他知道了。 ”* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考 子产坏晋馆垣拼音gōng hōng zhī yuè, zǐ chǎn xiāng zhèng bó yǐ rú jìn, jìn hóu yǐ wǒ sàng gù, wèi zhī jiàn yě.
公薨之月,子产相郑伯以如晋,晋侯以我丧故,未之见也。 zǐ chǎn shǐ jìn huài qí guǎn zhī yuán, ér nà chē mǎ yān. 子产使尽坏其馆之垣,而纳车马焉。 shì wén bó ràng zhī, yuē:" bì yì yǐ zhèng xíng zhī bù xiū, kòu dào chōng chì, wú ruò zhū hóu zhī shǔ rǔ zài guǎ jūn zhě hé, shì yǐ lìng lì rén wán kè suǒ guǎn, gāo qí hàn hóng, hòu qí qiáng yuán, yǐ wú yōu kè shǐ. 士文伯让之,曰:“敝邑以政刑之不修,寇盗充斥,无若诸侯之属辱在寡君者何,是以令吏人完客所馆,高其闬 闳,厚其墙垣,以无忧客使。 jīn wú zi huài zhī, suī cóng zhě néng jiè, qí ruò yì kè hé? yǐ bì yì zhī wèi méng zhǔ, shàn wán qì qiáng, yǐ dài bīn kè. 今吾子坏之,虽从者能戒,其若异客何?以敝邑之为盟主,缮完葺墙,以待宾客。 ruò jiē huǐ zhī, qí hé yǐ gòng mìng? guǎ jūn shǐ gài qǐng mìng. 若皆毁之,其何以共命?寡君使匄请命。 duì yuē:" yǐ bì yì biǎn xiǎo, jiè yú dà guó, zhū qiú wú shí, shì yǐ bù gǎn níng jū, xī suǒ bì fù, yǐ lái huì shí shì. 对曰:“以敝邑褊小,介于大国,诛求无时,是以不敢宁居,悉索敝赋,以来会时事。 féng zhí shì zhī bù xián, ér wèi dé jiàn yòu bù huò wén mìng, wèi zhī jiàn shí. 逢执事之不闲,而未得见;又不获闻命,未知见时。 bù gǎn shū bì, yì bù gǎn bào lù. 不敢输币,亦不敢暴露。 qí shū zhī, zé jūn zhī fǔ shí yě, fēi jiàn chén zhī, bù gǎn shū yě. 其输之,则君之府实也,非荐陈之,不敢输也。 qí bào lù zhī, zé kǒng zào shī zhī bù shí ér xiǔ dù, yǐ zhòng bì yì zhī zuì. 其暴露之,则恐燥湿之不时而朽蠹,以重敝邑之罪。 qiáo wén wén gōng zhī wèi méng zhǔ yě, gōng shì bēi bì, wú guān tái xiè, yǐ chóng dà zhū hóu zhī guǎn, guǎn rú gōng qǐn kù jiù shàn xiū, sī kōng yǐ shí píng yì dào lù, wū rén yǐ shí mì guǎn gōng shì zhū hóu bīn zhì, diān shè tíng liáo, pú rén xún gōng, chē mǎ yǒu suǒ, bīn cóng yǒu dài, jīn chē zhī xiá, lì rén mù yǔ, gè zhān qí shì bǎi guān zhī shǔ gè zhǎn qí wù gōng bù liú bīn, ér yì wú fèi shì yōu lè tóng zhī, shì zé xún zhī, jiào qí bù zhī, ér xù qí bù zú. 侨闻文公之为盟主也,宫室卑庳,无观台榭,以崇大诸侯之馆,馆如公寝;库厩缮修,司空以时平易道路,圬人以时塓馆宫室;诸侯宾至,甸设庭燎,仆人巡宫,车马有所,宾从有代,巾车脂辖,隶人、牧、圉,各瞻其事;百官之属各展其物;公不留宾,而亦无废事;忧乐同之,事则巡之,教其不知,而恤其不足。 bīn zhì rú guī, wú níng zāi huàn bù wèi kòu dào, ér yì bù huàn zào shī. 宾至如归,无宁灾患;不畏寇盗,而亦不患燥湿。 jīn tóng dī zhī gōng shù lǐ, ér zhū hóu shě yú lì rén, mén bù róng chē, ér bù kě yú yuè dào zéi gōng xíng. 今铜鞮之宫数里,而诸侯舍于隶人,门不容车,而不可逾越;盗贼公行。 ér tiān lì bù jiè. 而天疠不戒。 bīn jiàn wú shí, mìng bù kě zhī. 宾见无时,命不可知。 ruò yòu wù huài, shì wú suǒ cáng bì yǐ zhòng zuì yě. 若又勿坏,是无所藏币以重罪也。 gǎn qǐng zhí shì, jiāng hé suǒ mìng zhī? suī jūn zhī yǒu lǔ sàng, yì bì yì zhī yōu yě. 敢请执事,将何所命之?虽君之有鲁丧,亦敝邑之忧也。 ruò huò jiàn bì, xiū yuán ér xíng, jūn zhī huì yě, gǎn dàn qín láo?" wén bó fù mìng. 若获荐币,修垣而行,君之惠也,敢惮勤劳?”文伯复命。 zhào wén zǐ yuē:" xìn. 赵文子曰:“信。 wǒ shí bù dé, ér yǐ lì rén zhī yuán yǐ yíng zhū hóu, shì wú zuì yě. 我实不德,而以隶人之垣以赢诸侯,是吾罪也。 " shǐ shì wén bó xiè bù mǐn yān. ”使士文伯谢不敏焉。 jìn hóu jiàn zhèng bó, yǒu jiā lǐ, hòu qí yàn hǎo ér guī zhī. 晋侯见郑伯,有加礼,厚其宴好而归之。 nǎi zhù zhū hóu zhī guǎn. 乃筑诸侯之馆。 shū xiàng yuē:" cí zhī bù kě yǐ yǐ yě rú shì fū! zǐ chǎn yǒu cí, zhū hóu lài zhī, ruò zhī hé qí shì cí yě? shī yuē:' cí zhī jí yǐ, mín zhī xié yǐ cí zhī yì yǐ, mín zhī mò yǐ. 叔向曰:“辞之不可以已也如是夫!子产有辞,诸侯赖之,若之何其释辞也?《诗》曰:‘辞之辑矣,民之协矣;辞之怿矣,民之莫矣。 ' qí zhī zhī yǐ. ’其知之矣。 " ” |